§ - humanrights.gemutlichkeit.de

Die UNO Menschenrechtserklärung.
Von Google übersetzt aus dem englischen Original ins Englische via 63 Sprachen.

The UNO "Declaration of Human Rights".
A translation from English to English by Google via 63 languages.

Beginnend mit einem 64sten Hopp ins Deutsche.
Starting with a 64th hopp to German.


Einleitung

Der englische Originaltext der Universellen Erklärung der Menschenrechte wurde von mir am 19.07.2012 mit Hilfe des deutschen Google Übersetzers auf eine Reise durch 64 Sprachen der Welt geschickt.

Sprache ist Ausdruck kultureller Eigenschaften und Tresor unbewußten und verborgenen Wissens.
Google öffnet die Türen dieser Tresore und offenbart durch die zum Teil "mechanische" Übersetzung Verborgenes. Nicht freiwillig und gewollt, denn Google arbeitet hart daran, die Übersetzungen so zu verbessern, dass uns diese Möglichkeit der Erkenntnis vorenthalten wird.

Wie hoch der Erkenntnisgewinn noch ist wird schon in der ersten Zeile deutlich. Aus der
"The Universal Declaration of Human Rights" wurde
" Declaration of Human Nature"

bzw. nach dem letzten Schritt vom Englische ins Deutsche die
"Erklärung der menschlichen Natur".,
und es geht erhellend weiter:

"Wert
Frieden, Freiheit, Gerechtigkeit und Achtung der Menschenrechte und für die ganze Familie. Das menschliche Leben in Angst"


um dann mit einer Entschuldigung die Übersetzung zu beenden:
(30) Ich war nicht in der Beurteilung von Schäden.

Sic!

Hier das vollständige Ergebnis der Texttransformationen via 64 Sprachen:

Back to top


Google's Übersetzung der "Universal Declaration of Human Rights", UNO 1948, vom englischen Original ins Deutsche via 64 Sprachen:

Google's translation of "The Universal Declaration of Human Rights", UNO 1948, from English to German via 64 languages:

Erklärung der menschlichen Natur;

Wert.
Frieden, Freiheit, Gerechtigkeit und Achtung der Menschenrechte und für die ganze Familie.
Das menschliche Leben in Angst.
Allerdings sind die Bestimmungen des Völkerrechts und der Menschenrechte. Wir sind gegen Unterdrückung und andere Probleme.
Entwicklung der Humanressourcen.

Die Bedeutung der Rechte und Freiheiten.
Darüber hinaus sind neue Freude und Bildung in den Vereinigten Staaten unterliegen Vorbereitung, Wäscherei, Verwaltung und Menschenrechte, und ein wenig ... Der internationale Handel. "Die Vereinigten Staaten.

Normal
Um nun zu, dass keine andere Zwecke zu gewährleisten.

Donnerstag
Sprache, Religion, Regierung, Menschenrechte und Frieden und Freiheit Kategorie, Diskriminierung, Politik, Rasse und Region und um die Meinung eines Geschenk zu respektieren.

Dienstag
Leben, Freiheit und Harmonie.

4 Ministerium
Die Energie, mit der Stadt verbunden.

5
Brot Pvoiibision oder Gewicht, Prügel und Folter.

Freitag
Als Teil unseres Lebens.

7 Teilen
Mindestens eine Analyse des Justiz-und Verteidigungsministerium.

Service
Die Regeln und Sicherheitsstandards, laden wir Sie zu bedenken.

Liste kostenlos.
Haft oder Exil.

(10).
Vergleicht man die Werte der Kontrollgruppe gemessen werden kann.

(11).
Blame Zeit und (oder), um die Unschuldigen zu schützen.
Staat und 2) sieht zivil-und strafrechtlichen Vergehen. Ausschluss von der Schule, weil es.

(12).

(13).
Travel for free ().
Zielgruppe (2).

14 Punkte.
Asyl in einem anderen Land, es ist wahr
Crime.

(15).
Es ist eine Stadt.
Ich möchte, ändern oder löschen Sie die unerwünschten Produkte.

(16).
Religion, Katzen, Familie, Heirat, Scheidung und Ehe und heiratete eine Frau Ekvaliti.
Mädchen in meinem Buch.
Sozial-, Familien-und gesellschaftlichen Gruppen.

(17).
Insbesondere für jeden Mitarbeiter.
Nur in diesem Bereich.

(18).

(19).
Nutzungsbedingungen von Natur und Freiheit der Meinungsäußerung und der Entwicklung der geistlichen Weisheit und Einsicht.

Des 20. Jahrhunderts.
Die Europäische Union (EU), und ().
Alle Artikel (2).

(21).
) Oder diese.
Rot (2).
Die Funktionen des Körpers, und wenn erforderlich, und die durchschnittliche Vermögenswerte (3).

22 Beiträge

(23).
Langsam (1) lenkt die Aufmerksamkeit auf Ihre Gesundheit.
Die Arbeit von gleichem Wert und zahlen für die Krise in Immobilien, etc.), spielt der Autor.
Sicherheit und das Wohlergehen ghanategagi (3) billige und angemessene Entschädigung.
(4) und (EG) und das Interesse der Europäischen Kommission (EC).

24, §.
Um etwas zu schreiben, statt.

(25).
Das Unternehmen, faul, Tod, Krieg, Krankheiten des Auges) sowie, Kleidung, Religion, Gesundheit, Wohnen, sowie eine breite Palette von qualitativ hochwertigen
Problem (2) Mutter und Kind), Ehe und soziale Entwicklung von Kindern.

Dvacatehosesta.
() Das Recht auf Bildung. Kleine und große Unternehmen, einfach und weise, und manche versuchen.
Rechte der Friede, Geduld, und die amerikanische Stadt, Land, Religion, Nationalität, Freundschaft, Solidarität und menschliche (2) wurde verbessert.
Schüler, Eltern, Schritt 3).

(27).

Fertigkeiten, Kunst, Literatur und Kunst, und der Heilige Geist, 2).

(28).
Freiheit und Gerechtigkeit für alle Links.

(29).
Die volle und freie Entwicklung und soziale Entwicklung (1).
In der Freiheit der politischen Verhalten und den anderen Bestimmungen des Gesetzes erklärten ihre Unabhängigkeit, Beschäftigung), Menschenrechte und soziale Studien?
Eine andere Tradition, 3) die Freiheit.

(30).
Ich war nicht in der Beurteilung von Schäden.

________________________________________
Anmerkungen:

Übersetzungen durch Google-Deutschland am 19.07.2012 vormittags, beginnenend mit dem offiziellen englischen Text der UNO "Universal Declaration of Human Rights" von 1948.

Via:
Englisch, Afrikaans, Albanisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Finnisch, Französisch, Galizisch, Georgisch, Haitianisch, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Jiddisch, Kannada, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Malaysisch, Maltesisch, Mazedonisch, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugisisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Suaheli, Tagalog, Tamil, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Vietnamesisch, Walisisch, Weißrussisch, Englisch, Deutsch.

Gujarati (hinter Finnisch) wurde ausgelassen, weil der Schriftsatz völlig fehlte.

Back to top


Google's translation of "The Universal Declaration of Human Rights", UNO 1948, from English to Englisch via 63 languages:

via:
English, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Bengali, Bulgarian, Chinese, Danish, German, English, Esperanto, Estonian, Finnish, French, Galician, Georgian, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Indonesian, Irish, Icelandic, Italian, Japanese, Yiddish, Kannada, Catalan, Korean, Croatian, Latin, Latvian, Lithuanian, Malay, Maltese, Macedonian, Dutch, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Czech, Turkish, Ukrainian, Hungarian, Urdu, Vietnamese, Welsh, White Russian, English.
Gujarati was left out, because there was no font at all.

Here the result of Google's translation. You'll find the original UNO text further down.


Declaration of Human Nature;


Value.
Peace, freedom, justice and fundamental human rights and for the whole family.
Human life in fear.
However, the provisions of law and human rights. We are against oppression and other problems.
Development of human resources.


The importance of the rights and freedoms.
In addition, new joy and education in the United States are subject to preparation, laundry, administration and human rights, and a little ... International trade. "The United States.


Normal
Now, in order to ensure that no other purposes.


Thursday
Language, religion, government, human rights and peace and freedom category, discrimination, politics, race and region and to respect the opinion of a gift.

Tuesday
Life, liberty and harmony.

4 Ministry
The energy associated with the city.

5
Bread Pvoiibision or weight, beatings and torture.

Friday
As part of our lives.

7 parts
At least one analysis of the Justice and Defense.

Service
The rules and safety standards, we invite you to consider.

List for free.
Detention or exile.


(10).
If we compare the values ​​of the control can be measured.

(11).
Blame time and (or) to protect the innocent.
State and 2) provides civil and criminal offenses. Exclusion from school because of it.

(12).

(13).
Travel for free ().
Target Audience (2).

14 points.
Asylum in another country, it is true
Crime.

(15).
It's a city.
I want to change or delete the unwanted products.

(16).
Religion, cats, family, marriage, divorce and marriage, and married a woman Ekvaliti.
Girls in my book.
Social sciences, family and social groups.

(17).
In particular, for each employee.
Only in this field.

(18).


(19).
Terms of nature and freedom of expression and the development of wisdom and spiritual understanding.

Of the 20th century.
The European Union (EU), and ().
All Items (2).

(21).
) Or this.
Red (2).
The functions of the body, and if necessary, and average assets (3).

22 posts

(23).
Slowly (1) draws attention to your health.
Work of equal value and pay for the crisis in real estate, etc.), the author plays.
Safety and welfare ghanategagi (3) fair and reasonable compensation.
(4) and (EC) and the interest of the European Commission (EC).

24, §.
In order to write something instead.

(25).
The company, lazy, death, war, diseases of the eye) as well as, clothing, religion, health, housing, and a wide range of high quality
Problem (2) the mother and child), marriage and social development of children.

Dvacatehosesta.
() The right to education. Companies large and small, simple, and wise, and some are trying.
Rights of peace, patience, and the American city, country, religion, nationality, friendship, solidarity and human (2) has been improved.
Students, parents, step 3).

(27).

Skills, art, literature and art, and the Holy Spirit, 2).

(28).
Liberty and justice for all links.

(29).
The full and free development and social development (1).
In the freedom of political behavior and the other provisions of the law declared their independence, employment), human rights and social studies?
Another tradition, 3) freedom.

(30).
I was not in the assessment of damages.

Back to top


The englisch original UNO text "The Universal Declaration of Human Rights",

source: http://www.un.org/en/documents/udhr/index.shtml#a12

The Universal Declaration of Human Rights

PREAMBLE
Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world,
Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people,
Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law,
Whereas it is essential to promote the development of friendly relations between nations,
Whereas the peoples of the United Nations have in the Charter reaffirmed their faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person and in the equal rights of men and women and have determined to promote social progress and better standards of life in larger freedom,
Whereas Member States have pledged themselves to achieve, in co-operation with the United Nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,
Whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realization of this pledge,
Now, Therefore THE GENERAL ASSEMBLY proclaims THIS UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, shall strive by teaching and education to promote respect for these rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction.


Article 1.
All human beings are born free and equal in dignity and rights.They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.


Article 2.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.

Article 3.
Everyone has the right to life, liberty and security of person.

Article 4.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.

Article 5.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Article 6.
Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.

Article 7.
All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against any discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to such discrimination.

Article 8.
Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.

Article 9.
No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.


Article 10.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.

Article 11.
(1) Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
(2) No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.

Article 12.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.


Article 13.
(1) Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each state.
(2) Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.

Article 14.
Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.

Article 15.
Everyone has the right to a nationality.
No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.

Article 16.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.

Article 17.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
No one shall be arbitrarily deprived of his property.

Article 18.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.

Article 19.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.

Article 20.
(1) Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
(2) No one may be compelled to belong to an association.

Article 21.
(1) Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
(2) Everyone has the right of equal access to public service in his country.
(3) The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.

Article 22.

Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.

Article 23.
(1) Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
(2) Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
(3) Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
(4) Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.

Article 24.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.

Article 25.
(1) Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
(2) Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.

Article 26.
(1) Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
(2) Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
(3) Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.

Article 27.
(1) Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
(2) Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

Article 28.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.

Article 29.
(1) Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
(2) In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
(3) These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.

Article 30.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.

 

Back to top


siehe auch Impressum der GEMUTLICHKEIT!